
Really? The piece makes a big deal about possible 'closest relatives', etc., but the basic origin seems pretty clear — it's a creole developed and used in an old maroon community, lexified by Spanish. In the scholarly literature, especially work by the creolist/Romanist Armin Schwegler (see here, for instance), there has been a move toward seeing more African, specifically Kikongo, input than in many creoles. In the piece linked just above (abstract only, article's behind a pay wall), Schwegler argues for an African origin of most of the pronouns in the language, and more generally that "speakers of Kikongo must have played a dominant role in the formation of Palenquero".
Map from here, but I won't vouch for the text … is it really "el criollo más antiguo del Caribe"?
No comments:
Post a Comment